TENTANG

Sebuah studio, bukan perusahaan.Kami merekayasa infrastruktur hukum.

Hal ini terjadi karena koridor Tiongkok-Inggris secara struktural kurang terlayani. Pekerjaan hukum lintas batas tradisional berarti terlalu banyak penyerahan, terlalu banyak gesekan bahasa, dan terlalu sedikit perangkat lunak. Kami membangun kembali seluruh tumpukan.

APA YANG KAMI PERCAYA
01

Distribusi mengalahkan prestise.

Pengacara hebat yang tidak dapat dijangkau oleh klien Anda bukanlah sebuah keuntungan. Kami berinvestasi pada produk, lapisan bahasa, dan operasi sehingga keahlian yang tepat benar-benar dapat menangani permasalahan tersebut.

02

Perangkat lunak adalah leverage, bukan teater.

Setiap produk yang kami kirim memerlukan langkah gesekan tinggi tertentu dalam pekerjaan nyata. Kami tidak membuat pengumuman "AI" — kami membuat pengumuman yang dapat menghemat waktu.

03

Kepatuhan tidak bisa dinegosiasikan.

Kecepatan tanpa bukti adalah sebuah tanggung jawab. Setiap alur kerja prioritas yang kami tawarkan mempertahankan jejak audit yang sama seperti alur kerja standar.

04

Lintas batas adalah sebuah kerajinan.

Bekerja di sistem RRC, HK, dan Inggris bukanlah masalah penerjemahan. Ini adalah masalah pengetahuan struktural. Kami menyewa untuk itu sejak hari pertama.

BAGAIMANA KAMI TERSTRUKTUR

Tiga lapisan, satu tim.

01

Rekayasa

Insinyur produk dan platform internal — tim yang membangun ILR Timer, alur kerja CoS, JustiScript, dan aplikasi UK/Chinese Lawyer.

02

Praktisi

Pengacara, pengacara, dan pengacara yang berkualifikasi di RRC — ditugaskan untuk permasalahan spesifik, bukan hubungan outsourcing umum.

03

Koordinasi

Sekelompok kecil koordinator spesialis koridor yang mengendalikan setiap keterlibatan secara end to end — satu-satunya titik kontak Anda.

BAGAIMANA KAMI BEKERJA
  • Satu koordinator yang mendampingi Anda mulai dari pengarahan hingga pengiriman — tidak pernah ada rangkaian serah terima.
  • Pekerjaan dilakukan atas nama kami hanya jika kami atau mitra teregulasi telah memproduksinya sendiri.
  • Dokumen disusun dalam bahasa kerja pengadilan atau regulator yang akan membacanya.
  • Penetapan harga ditentukan berdasarkan masalah dan ditetapkan di muka — tanpa batasan, tanpa batas minimum, tanpa tambahan tambahan yang mengejutkan.
  • Alat gratis tetap gratis; layanan berbayar dikutip dengan jelas sebelum pekerjaan dimulai.

Ingin bekerja sama dengan kami — atau membangun sesuatu bersama?