全部文章
法律科技发布于 · 2026 年 6 月 4 日7 最小读数

AI 法律起草:擅长之处、失败之处与安全工作流

以英国法视角,务实剖析 AI 起草工具的真实价值与隐藏风险,并提供一套企业法务与律所领导可直接落地的工作流。

伦敦一家中型律所的合伙人最近这样描述团队使用生成式起草工具六个月后的体验:"多了两个 associate 的速度,也多了一个 associate 的监督工作量。" 这种"净正向但远非奇迹"的比例,大致就是我们在市场上听到的普遍反馈。对法律领导者而言,问题已不再是是否采用 AI 法律起草工具,而是如何将其嵌入一套能够在英国法下产出经得起审查的工作成果的流程。

本文写给当下正在做此评估的企业法务与律所领导。我们将依次讨论:当前这一代工具真正擅长什么、在何处以重要方式失败,以及一套可实际部署的安全使用模型。

工具真正擅长什么

抛开演示与营销,目前这一类工具的真实强项可以归为几条。

  • 初稿骨架。 对标准化文件——NDA、基础服务协议、雇佣信函、董事会记录、简单的 Letter Before Action——AI 工具能在几分钟内产出一份可信度约七成的初稿。不可直接签署,但消除了空白页。
  • 长文档的结构性审阅。 现代工具擅长抽取义务、识别定义术语使用不一致之处、标记偏离 house playbook 的条款。在机械层面比人工审阅快得多。
  • 翻译与双语起草。 对跨境业务——特别是英中走廊业务——AI 翻译法律文本的水平已显著提升。在通信、附件与内部摘要层面是可靠的。
  • 封闭语料库内的知识检索。 指向律所自有的先例库或客户的合同资产,检索增强型工具能比 trainee 用搜索栏更快找到合适条款。
  • 大规模摘要。 卷宗、披露材料、监管通信——AI 摘要已足够用于初筛,前提是人工在依赖之前先做核对。

这些并不革命性,但确属真实生产力。无视它的律所,将很快面对竞争对手不再需要收取的报价。

失败之处——以及真正重要的失败

失败模式可分为三类,危险程度并不相等。

第一类是编造。工具仍会捏造判例、误述真实案件的裁判要旨、虚构读起来颇为合理的法条编号。在起草中,这通常表现为对立法的自信但错误的引用,或对知名法律的虚构子条款。声誉与监管风险显而易见。

第二类是司法管辖漂移。多数主流模型的训练语料以美国法律材料为主。要求其起草一条赔偿条款,得到的可能是对特拉华律师极为自然、对英国律师却显得奇怪的文本——后果性损失的排除以错误的普通法背景构造、"reasonable best efforts" 在英格兰法下并无确定含义、boilerplate 忽视英国法院实际如何解释 entire-agreement 条款。

第三类,也是最被低估的,是沉默的遗漏。AI 工具很少告诉你它省略了什么。一份漏掉僵局机制的股东协议、一封未遵守相关诉前议定书的 Letter Before Action、一份缺少使其在英国雇佣法下具有约束力的法定措辞的和解协议——这些错误看起来并不像错误,它们看起来是干净的文件。

对受监管的律所而言,SRA 关于使用 AI 的指引与其行为规则的总体精神一致:技术不取代胜任、保密与监督的义务。输出即律师的输出,应以此态度对待。

一套安全使用 AI 的工作流

做得好的律所并非工具最先进的那些,而是工作流规则最清晰的那些。一套可行模型分为五层。

  1. 在工具介入前先分类。 低风险、高频业务(标准 NDA、常规通信、内部摘要)可从第一键起就使用 AI。高风险定制业务(M&A SPA、争议性诉状、受监管的法律意见)应仅在受监督的离散子任务中使用 AI。
  2. 锁定来源材料。 使用指向律所自有先例库、客户合同资产或经审核知识库的检索增强型工具。基于开放网络的通用聊天界面,不应被用来起草将被签署的条款。
  3. 每一份输出都要求一位具名的人类负责人。 接受该草稿的承办律师对其中的每一个字负责。这既符合 SRA 的立场,也是对 AI 工具悄然引发的责任分散的实务对治。
  4. 将核验环节嵌入流程,而非依赖律师自觉。 引用须对照一手来源;定义术语须协调一致;准据法与管辖条款须与 deal sheet 对照确认;诉前议定书合规须按清单核对,而非凭记忆。
  5. 记录工具做了什么。 用于对客户透明、用于职业责任险、用于监督档案。如果你说不清文件的哪些部分由 AI 生成、谁做了审阅,那么尚未具备规模化使用的条件。

文档自动化在律所已存在三十年。新事物在于 AI 现在能可信尝试的任务广度——以及相应需要的监督广度。律所 AI 应用,在实务中,是一个伪装成软件问题的监督问题。

关于跨境起草的提示

对横跨英中走廊的业务,司法管辖漂移问题会被放大。一个为中国制造商起草英国法分销协议的模型,需要同时处理两种法律传统、两种语言与两套商业预期。坦率的回答是:目前没有任何通用工具能端到端做好这件事。务实的回答是:让 AI 处理双语骨架与机械审阅,让两边的资深律师处理操作性条款与风险分配。

这正是 JustiScript 的设计理念:AI 处理量、翻译与初稿,英国执业律师处理只有他们能处理的部分。对于自建 AI 工作流的律所与企业法务而言,无论选用哪家厂商,原则相同——让工具做它擅长的事,监督它不擅长的事。

FAQ

问:SRA 是否要求我们在起草中使用了 AI 时告知客户? 答:SRA 并未规定具体的披露形式,但其指引明确指向对客户在事务处理方式上的透明。多数律所目前在委任函中处理这一点,而非逐份文件提示。

问:如果将客户信息匿名化,可否用公开 AI 工具快速做初稿? 答:风险较高。匿名化比看起来更难,公开工具可能保留输入用于训练,而 SRA 守则下的保密义务不会为便利让步。要么使用具有"不用于训练"合同条款的企业级工具,要么不用。

问:当 AI 将起草时间削减 60% 后我们如何收费? 答:多数律所正将受影响的业务改为固定费或封顶费,而非坚守已不再反映投入的小时费率。客户察觉很快,主动开启这一对话的律所通常能留住关系。


Serene Jade 推出的 JustiScript 正是为此而建——AI 辅助的英国法律起草,叠加在关键条款上的英国执业律师审阅。

合作方式

有跨走廊的事项需要我们协助?