让海外英语用户用英文直接对接中国大陆与香港的持证律师,不需中介、没有语言鸿沟。
Chinese Lawyer 服务于这样的时刻——当英国或国际企业意识到自己需要一位持证中国律师:可能是对大陆供应商的债权诉讼、知识产权维权、合资重组,或对中方对手方的证据级尽职调查。客户用英文 briefing,律师用英文交付;交付物按"可在英国诉讼 / 仲裁中使用"的标准产出。
覆盖北京、上海、深圳、广州等核心城市的执业律师。
交付物按"在英国诉讼或仲裁中可使用"的标准产出。
英文 briefing、英文交付——翻译开销由我们吸收。
完整的客户工作环境,不只是一个表单。
当你的问题在中国登记、中国法院档案或中国对手方手里——从这里开始。